山麓+5度雨融雪 モイワ800m+3.5度雨西北西2.8m アンヌプリ1100m+1.7度雨西5.8m ヒラフ花園+1.9度雨南南西6.5m 日本海弁慶岬5時南3m6時北東9m 神威岬南南東3m気圧993hPa波高0.6m、

低気圧の通過で気温が上がり未明にかけて雨、6時に風が北寄りに変わり雨雲は東に移動、9時には濡れずに滑れる見込み。気温は下がる。気温上昇と降雨で南向きの斜面では全層雪崩の危険が高まっている。総降雪量は10m以下と平年に比べて少ないが、大沢や見返りボウル、バックボウルなど標高1000m付近の雪庇斜面では十分な注意が必要。谷底にいてはならない。ニセコの全層雪崩は出れば大きい。雪崩が鎮まり麓でヤチブキの花が咲くまで大きな谷の滑走は控えたほうが良い。午後には寒気が入り標高700m以上は雨から雪に変わる。状況に合わせた行動を。

この情報はスキー場利用者のコース外での事故防止のために出されている。事故は過信と油断から起こる。常に用心を。このスポーツは体に良いが時に危ない。自然は人を区別しない。良い一日を。

Moiwa Mountain base +5℃, rain, snow melting. Moiwa 800m: +3.5℃, rain, WNW2.8m. Annupuri 1100m: +1.7℃, rain, W5.8m/s. Hirafu Hanazono 1000m: +1.9℃, rain, SSW6.5m/s. Coastal data: Benkei Cape, S3m/s at 5am, NE9m at 6am, Kamui Cape SSE3m/s, 993hPa, wave 0.6m. 

Rain till dawn, and temperatures rise as a low-pressure system passes. The wind shifted to the north at 6:00 am, and the rain clouds moved to the east. You might be able to ski without getting wet by 9:00 am. Temperatures will drop. The risk of a full-depth avalanche rises on the south-facing slopes due to the rise in temperature and rain. Although the total snowfall is less than 10 meters, which is less than usual, be prudent on the cornice slopes around 1,000m elevation in Osawa, Mikaeri Bowl, and Back Bowl. Do not stay at the gully bottoms. Niseko’s full-depth avalanches are large when they occur. Better stay away from skiing in large gullies until the avalanches subside and the Caltha fistulosas bloom at the mountain base. In the afternoon, cold air will enter the area and change from rain to snow above 700m elevation. Act according to the conditions.

This information is issued to prevent out-of-bounds accidents. Overconfidence and carelessness lead to accidents. Always be prudent. This sport is good for your mind and body but can risk your life. Nature makes no distinction between people. Have a good day.