<< ニセコなだれ情報 第108号 Niseko Avalanche Info No.108 | main | ニセコなだれ情報 第110号 Niseko Avalanche Info No.110 >>
ニセコなだれ情報 第109号 Niseko Avalanche Info No.109

山麓-1度降雪わずか、モイワ800m-6度西8m/s降雪5cmふきだまり発達、アンヌプリ1000m積雪230cm、ヒラフ1250m-7度北10m/sふきだまり発達、日本海神威岬北8m/s気圧1018hPa波高2.1m、弁慶岬北北西9m/s

標高800m以上は弱い風雪が続きふきだまりがゆっくりと発達、標高1000m風下稜線直下、ノールの雪崩リスクはやや高い。新たに発達した雪庇は崩壊しやすい。

山は冬に戻っており場所によってありがたいパウダーに出会える。800m以下の雪は午前10時には重くなるが良い。各ゲートは開けられる予定。パトロールの意見を聞きコース外へ出ること。

ゆっくりと発達したふきだまりであっても強い刺激を加えると破断して雪崩を起こす。ふきだまりの中には風の強弱と風向の変化によるふたつの層が出来ている。同時滑走をしないこと。谷にとどまらないこと。雪は変化している。南の立ち入り禁止区域には絶対に入ってはならない。良い一日を。

 

Mountain base : -1°, trace new snow. Moiwa 800m: -6°, W8m/s, 5cm new snow, snowdrift development. Annupuri 1000m: snowpack 230cm. Hirafu 1250m, -7°, N10m/s, snowdrift development. Coastal data: Kamui Cape: N8m/s, 1018hPa, wave 2.1m, Benkei Cape NNW9m/s.

Light winds and snow continue above 800m and snow drifts are slowly developing. There is a high risk of avalanche on the leeward side of ridge lines and knolls around 1000m elevation. The recently developed snowdrifts are collapsing easily.

The mountain is back to winter conditions and some sought after powder can be found. By 10am the snow conditions below 800m will be getting heavy. All gates are expected to be open. Listen to the patrols advice before going out of bounds.

Although recent snow drift development has been slow, with strong rider stimulation they will fracture causing an avalanche. Due to changes in wind direction and speed lately, watch for 2 distinct layers that have formed within snow drifts. Ride one by one, not in groups. Don't wait in the valley bottoms. Snow conditions are always changing. Never enter south facing strictly off limits areas. Have a good day.

 

| - | 07:29 | - | - | pookmark |