<< ニセコなだれ情報 第10号 Niseko Avalanche Info No.10 | main | ニセコなだれ情報 第12号 Niseko Avalanche Info No.12 >>
ニセコなだれ情報 第11号 Niseko Avalanche Info No.11

 

モイワ山麓-8度降雪12時間10cm穏やか モイワ800m-9.8度南南西1.47m/sふきだまりやや発達 ヒラフ1000m-9.8度 花園720m-10.4度北4.20m/s 弁慶岬北8m/s 神威岬北東3m/s気圧1020hPa波高1.4m

 

東圧線が開き標高800m付近の雪庇ふきだまりの発達は収束。観察から樹林帯以上の風下側、ノール、雪庇、ふきだまり斜面の雪崩リスクは低下。相変わらず雪が降らない。標高700m以下の「ささやぶ」は埋まっておらず「たらんぼ」などの鋭いとげを持つ灌木がたくさん立っている。うかつに入るとウエア、ゴーグル、顔を傷めるので注意。

 

スキー場からのコース外滑走はまだ出来ない。ロープをくぐりコース外を滑ってはならない。ルールの尊重を強く求める。致命的事故を防ぐためぜひヘルメットの装着を。良い一日であることを願っている。朝のゲレンデは素晴らしく良い。

 

Mountain base 6am: -8℃, calm and 10cm snowfall in 12h. Moiwa800m: -9.8℃, SSW1.47m/s, light development of snowdrifts. Hirafu1000m: -9.8℃. Hanazono720m: -10.4℃, N4.2m/s. Benkei cape: N8m/s. Kamui cape: NE3m/s, 1020hPa, 1.4m waves.

 

The isobars are spreaded out and the development of cornices and snowdrifts above 800m elevation has come to an end. The avalanche hazard is lowering in alpine area. Snowfall amount is still small. The “Sasa” bamboo and “Taranbo” spiky bush are yet to be buried. You may rip your outerwear or scratch your goggles/face by pushing too far in the bushes under 700m elevation.

 

Out of bounds access from the ski resort is still not possible. Do not cross boundary ropes. We strongly demand everyone to respect the Niseko Rules.

Wearing a helmet is strongly recommended to avoid fatal collisions.

Please have a great day. The groomers condition is fantastic during the morning.

| - | 07:07 | - | - | pookmark |