ニセコ雪崩情報 第83号
Niseko Avalanche Information No.83
Friday 27/02/2026 金曜日
山麓-0.5度風よわく降雪わずか モイワ800m-2.7度東南東2.0m アンヌプリ1100m-4.2度南南東1.1m ビレッジ1000m-3.3度南南西2.9m ヒラフ花園1000m-3.7度北5.5m 花園800m-2.0度北2.8m 日本海弁慶岬南6m 神威岬東2m気圧1024hPa波高0.6m、
等圧線幅広く海上、山ともにおだやか、標高700m以上で霧が出ているが降雪はわずか、顕著な雪庇ふきだまりの発達はなく観測と各データから全体の雪崩リスクは低い。ゲート開閉は未定、視界が良くなれば開けられる。パトロールの指示に従うこと。近年のニセコには様々な人が来るのでゲート開閉は慎重にならざるを得ない。今後、春の全層雪崩の危険が高まる。雪崩走路となる谷底にいてはならない。また宿や山麓への帰路に湯の沢立ち入り禁止区域を通ってはならない。常態化すれば再び事故が起る。衝突、亀裂転落、迷子に用心。
Moiwa base 6am: -0.5℃, light wind, light snowfall. Moiwa 800m: -2.7℃, ESE2.0m/s. Annupuri 1100m: -4.2℃, SSE1.1m/s. Village 1000m: -3.3℃, SSW2.9m/s. Hirafu Hanazono 1000m: -3.7℃, N5.5m/s. Hanazono 800m: -2.0℃, N2.8m/s. Coastal data: Benkei Cape S6m/s, Kamui Cape E2m/s, 1024hPa, wave 0.6.
The isobars are wide, calm at sea and on the mountains. Only light snowfall and fog above 700m. Also there is no significant cornice or snowdrift development. Observations and data indicate a low general avalanche risk. Gate opening will be determined when visibility improves. Please follow patrol instructions.Due to the increasing number of visitors to Niseko in recent years, gate opening and closing must be done carefully. The risk of full-depth avalanches in the spring is increasing. Do not wait in the valley bottom, this is an avalanche path. Also, do not pass through the lower part of Yunosawa restricted area on your way back to your lodging. If this becomes a regular occurrence, accidents will occur again. Be careful of collisions, falls into cracks, and getting lost.

出典 Source:気象庁 JMA website (www.jma.go.jp/bosai/weather_map/)
この情報はコース外滑走の安全を保障する物ではありません This information is not to guarantee the safety of out of bounds riding. ニセコルールを守りましょう Please respect the Niseko Rules. レスキューはコース内が優先されます Inbounds rescue will be prioritised. コース外へは自己責任で Step out of bounds at your own risk.
ニセコ雪崩調査所 Niseko Avalanche Institute








