ニセコ雪崩情報 第42号

Niseko Avalanche Information No.42

Friday 16/01/2026 金曜日

モイワ山麓-5度降雪なしおだやか モイワ800m-7.9度機械故障他データなし降雪わずか アンヌプリ1100m-10.4度西北西6.6m降雪わずか ビレッジ1000m-9.3度西4.8m ヒラフ花園1000m-10.2度東南東2.6m 花園800m-6.7度東北東3.7m 日本海弁慶岬北西13m 神威岬南西12m気圧1006hPa波高1.5m、

一時的な等圧線のひろがりで海上、山ともに風速波高低下、ふきだまりの発達は収まり一般的斜面の雪崩リスクは下がっている。準備が出来次第、モイワ以外のゲートは開けられる。パトロールの意見を聞き準備してコース外へ出ること。外はスキー場ではない。今日からアンヌプリ8番が開けられる。対岸の雪庇面を避け、谷底にとどまらず手前を滑ること。川への転落に注意。山頂南東面鉱山の沢の危険は読めない。安易に初心者を連れて入ってはならない。斜面上部のトラバースをせず、フォールラインを滑ること。谷にいないこと。

アンベツ川全域は暫定的にニセコルールの完全立ち入り禁止区域に設定する。15年以上、ここでの滑走を認めてきたが事故が絶えない。今後はモイワスキー場とリゾートからのアクセスは全て禁止される。抜け穴をさがそうとしてはならない。一本のトラックが事故を誘発する。ニセコはコース外滑走の自由を尊重する。同時に低温化の山岳遭難を常に心配している。このスポーツに安全はない。過信が事故を起こし、用心がそれを防ぐ。昨日、春の滝立ち入り禁止区域でヒラフとビレッジパトロールによる救助活動が行われている。ルールの尊重を。

Moiwa base 6am: -5℃, no new snow, calm. Moiwa 800m: -7.9℃, trace new snow, other data n/a. Annupuri 1100m: -10.4℃, WNW6.6m/s, trace new snow. Village 1000m: -9.3℃, W4.8m/s. Hirafu Hanazono 1000m: -10.2℃, ESE2.6m/s. Hanazono 800m: -6.7℃, ENE3.7m/s. Coastal data: Benkei Cape NW13m/s, Kamui Cape SW12m/s, 1006hPa, 1.5m waves.

A temporary relaxation of the atmospheric pressure gradient has reduced wind speed and wave height at sea and on the mountain. Snowdrift development has subsided, and the general avalanche risk has decreased. Gates will open as soon as preparations are complete. However Moiwa will remain closed. Check with patrol and prepare before heading out the gates. The area outside is not part of the ski resort. Annupuri gate 8 will open today. Avoid the cornice slope on the other side of the valley, ride the fall line and start the exit traverse before the creek at the bottom. Be careful not to fall into the creek by staying out of the valley bottom. The dangers of the mine stream on the southeast face of the summit are unpredictable. Do not take beginners there carelessly. Ski along the fall line, not traverse the upper slope. Stay out of the valley. The dangers of the SE face of the peak in upper BackBowl are unpredictable. Do not carelessly take beginners there. Ride the fall line, never traverse the upper slope. Stay out of the valley.

The entire Anbetsu River will temporarily be designated a completely off-limits zone under Niseko rules. Skiing there has been permitted for over 15 years, but accidents continue to occur. Going forward, all access from Moiwa Ski Resort and other resorts will be prohibited. Do not try to find loopholes. A single track can lead to an accident. Niseko respects the freedom to ski out of bounds. But at the same time, we are constantly concerned about mountain accidents due to low temperatures. There is no safety in this sport. Overconfidence leads to accidents, and caution prevents them. Yesterday, Hirafu and Village patrols conducted rescue operations in the strictly off-limit area Haru no Taki. Respect the rules.

出典 Source:気象庁 JMA website (www.jma.go.jp/bosai/weather_map/)

この情報はコース外滑走の安全を保障する物ではありません This information is not to guarantee the safety of out of bounds riding. ニセコルールを守りましょう Please respect the Niseko Rules. レスキューはコース内が優先されます Inbounds rescue will be prioritised. コース外へは自己責任で Step out of bounds at your own risk.

ニセコ雪崩調査所 Niseko Avalanche Institute