山麓-5度降雪5cm静穏 モイワ800m-9度西北西0.5m アンヌプリ1100m-11.2度西4.0m ビレッジ1000m-10.0度西南西2.4m ヒラフ花園-10.6度北2.1m 花園800m-7.9度南南東2.4m 日本海弁慶岬西北西7m 神威岬南西13m気圧1018hPa波高1.0m、
高圧帯の中で海上、山ともに穏やか、標高800m森林限界付近は弱い西の風雪でふきだまりがゆっくりと発達し斜面がリセット、観測から全体の雪崩リスクは低い。各ゲートは開けられる。パトロールの指示に従うこと。ゲートを出たら以下に留意されたい。外はスキー場ではないこと。自分の今いる場所を常に知っておくこと。ビーコンをオンにすること。谷には人が大勢いる。不用意に雪崩を起こさないこと。雪崩は自然現象だが事故は人が起こす。同時滑走をしないこと。トラバースは間隔をあけて行うこと。ロープをくぐらないこと。立ち入り禁止区域には絶対に入ってはならない。このスポーツには常にリスクがある。知識や経験、技術を過信しないこと。ガイドやリーダーにはチームへの責任がある。この情報はスキー場コース外の事故を減らすために出されている。朝のゲレンデは素晴らしく良い。良い一日を。
Mountain base: -5°C, 5cm snowfall. Moiwa 800m: -9.0°C, WNW 0.5m/s. Annupuri 1100m: -11.2°C, W 4.0m/s. Niseko Village 1000m: -10.0°C, WSW 2.4m/s. Hirafu Hanazono: -10.6°C, N 2.1m/s. Hanazono 800m: -7.9°C, SSE 2.4m/s. Sea of Japan Benkei Cape WNW 7m/s, Kamui Cape SE 13m/s, 1018hPa, 1.0m waves.
We are in a high-pressure system; conditions are calm both at sea and in the mountains. At around 800m elevation near the tree line, weak westerly winds are slowly developing snowdrifts, resetting slopes. Based on observations, the overall avalanche risk is low. All gates will open. Follow the patrol’s instructions. Once you exit the gate, please remember the following: Outside of the gates is not a ski resort. Always know your location. Keep your avalanche beacon on. There are many people in the valley. Do not trigger avalanches carelessly. Avalanches are natural phenomena, but accidents are caused by people. Do not ski simultaneously. Maintain distance when traversing. Do not duck ropes. DO NOT enter strictly off-limits areas. This sport always carries risk. Do not be overconfident in your knowledge, experience, or skills. Guides and leaders have a responsibility to the team. This information is provided to reduce accidents in out-of-bounds areas. The groomers are fantastic this morning. Have a great day.

出典 Source:気象庁 JMA website (www.jma.go.jp/bosai/weather_map/)